by Christian Benitez
The Lishui Bridge in Zhangjiajie, China, a 44-year-old bridge, was demolished within two seconds using a ton of explosives in order to make way for a new bridge that will allow a better flow of traffic.
Perhaps an admission: To say to create would mean to destroy. Hence, to throw a road into my belly, the bombs planted on what you once built just to build once more. This is to claim you have mastered nature: To shape the earth in accordance to your demands, to say that the earthly feet are to pass above me, & to be beyond— Tell me how you say you have learned the design of the world. Tell me how you say you have learned the way water flows. Tell me how you say you have learned anything at all. Geography lessons do not mean will while a map only means lines & never mind. To tell how you say I am the fissures that divides the earth. Allow me for remembrance: We were here even before you have learned how to walk. We were here even before you were the fish that never walked, only learning how to walk, how to breathe without its gills, how to move without its fins. How everything took place first inside me, which means to say: I am your roots you have learned to forget. Or perhaps, to say: I am you & you are myself insisting to resist myself: Your attempts to create bridges to cross without ever touching my face. The need to bury me with my own earth, all willing to make me as shallow as you once not were. Allow me for remembrance & I shall not hold it against you: Throw into me once more your burned bridges, all alight, gone— in one, two— from sight, & let all these concretes fall into my body, become my body, as my body takes them all. Let the debris come home, & let what was once earth turn once more into the earth. I open & I open, & I only rise to the banks of your city. I mean to say: Let me reach you & I mean to say it gently before violence. Or to speak in your tongue: Displacement before Drown. Throw me your stones, smooth & jagged, & I swallow them whole. Throw me more stones & I shall teach them how to speak, & to speak against these myths you have built: That once, in the narrative, you were beyond what the eyes alone can see. You were naked & you couldn’t move, you were inside me & you were me. This much is true. I dare say it is the truth. & once, I would say, in the narrative—for there was a narrative to begin with—there was I, the river, & there was you, whatever you were or what you have learned to become. Once, there was us. & once, there were no bridges to be built. There were no bridges needed to be built. |