by Henry Wei Leung
(On November 25, December 11, and December 15, 2014, crackdowns were coordinated by police to clear and demolish the three protest camps of the Umbrella Revolution/Movement. The reaction to the first of these was a “mobile” Occupy, which would then continue nightly for years.)
i What they meant by give the people back their streets was let the vast machines back in, this city grinding gears inside the garden in the animal in me.
I remain years behind, years as in wandering, insoluble nostos. I never meant to this world; I am not meaning, not promise, not time. I can’t even promise myself: what I own is not I. Indifferent anthem of the sun.
In the agon, after demolition: ghost town swept by cops where color is a contraband
ii How will it be to be human again? I’ve been to such silences as a sudden flag embracing its pole, where I saw hollow bodies multiply like bells. I know a fire wishes me well.
The hides split open, yes. I surrendered half a life’s anger, yes. I surrendered solace, too.
In the agora, after demolition: a post-it, a democracy dog, and a congregation
iii Did holding hands in the rain change the nature of rain? Four kids kick a ball on a field so vast that one falls asleep in a goal made of netting. Wilderness is something else here. It’s one trombone against a world’s traffic, lyre of a ribcage rumbling and flayed.
I am a grotesque mouthpiece now, but you wouldn’t know it: they keep scrubbing me clean.
In the orpheum, after demolition: a hooded speaker fights for volume against the old freedom ballad
sung nearby for small change.
iiii The earth was an eggshell full of black hole. The sense of belonging
left a trauma on the body. It was the body’s last trauma.
Here was a thing which changed my life: I stood inside the calm eye of a storm with wings enough to set the gates free.
The eggshell swallowed the storm. Language blew out like a sleeve.
This city—kissed by a chimera and even I spend my best years in a golden future’s cage.
|