by Arlene Kim
Letter: Antonin Dvorak to his children Otilka, you are the oldest and most sensible and I depend on you ... Be good then ... remember what I say ...
Letter: Antonin Dvorak to Anton Seidl ... And now the horrible story between mother and witch is going on ... Mother passed to me her tiger, cruel and hungry, come to make of me his meal if I went on disobeying. Beast left wandering, left guarding what forms he could not become. Im- patient himself, he could not wait 100 days to see the sun. He left the Bear to his own story. It’s always this way, it seems, two brothers, parting—the good and the bad one—creating nations of believers, of sinners. Tiger-Brother prowls
now, keeps watch on all the young from mother's line, hunts what he lost, ready to take you from home, your true fear. Drag you like meat to an unknown lair, where soon you, too, will go unknown. Home, you imagine, goes on forgetting you. Dear
naughty children, there is no negotiating, no escape by riddle. There is just being swept off under a warm, coarse coat. No more family, no more name. Lost in strange music, it is hard to tell, mother or tiger? Both hold you, close, you to their breast, their line. Don't forget, a ghost rumor, a breath like a door opening, closing. It’s hard to tell which. I have
never seen a guardian angel, or any angel for that matter. Though tigers are plenty. And grim tales. All the ways of lapsing. I have forgotten, Mother. I pass unschooled, unchurched. I wander in the wood, thimbles spent, pecked by evening's thousand beaks, always about to meet an old woman who will catch me in the crook of her wizened arm, croon foul familiar songs, stitch me to her belly, boil away my name, marry me to her twig broom, her lonely Tiger-Brother. |