Poetry / September 2010 (Issue 12)


Letter to a Prominent Korean Man And to You

by Shirley Lee

"Our children read, are forged by, works of
a foreign heritage. You must
    not forget:

Imperial men released their birds
in America, so they might
    cynically pollute the land."

This is your heroic poem.

As birds are not cynical, I do not care
yet I am laden with your blood; our blood
    overflows

into my spit, it may run warm in the act
of sacrifice, or perhaps in an act of
    civil war
as there is no Augustus for us -

we are the victims of Rome. So
I burn with the rage of Achilles
    I am ablaze like the towers of Troy

I am raped, or made to love
or made to speak like you, to feel like you
    or be slain at the altar, forgotten.

Our rivers are awash with blood, dirt and bodies.
    It cannot be argued otherwise.
Look at the stain in our soil

of her blood, as she aimed
her gun at the emperor -
    slain at the altar!
I would exhume her

but for her ashes scattered. For this:
I burn with the rage of Achilles
    I am ablaze like the towers of Troy

I am raped, or made to love
the murderer, the saviour.
There is no Augustus for us
    to cleanse this civil fury -

I am caught between the two of you.
Can you not see how our
    rivers are awash with
bodies?

Look at the stain of her blood -
the stain that blood leaves
    in water.
I dare not drink from it.

Instead, for our blood, a poem:
I release the birds of Rome
in Korea, that they may
    cynically pollute the land.

 
Website © Cha: An Asian Literary Journal 2007-2018
ISSN 1999-5032
All poems, stories and other contributions copyright to their respective authors unless otherwise noted.